N°21 Ancienne mairie

p

p

p _______________________________________________ 

ETAPE N° 21   : ANCIENNE MAIRIE

d

Cette Mairie a été en activité jusqu’en 1933, date de la construction de l’actuel Hôtel de ville.

Le père d’Hector Malot (1780-1866) y a officié comme Maire pendant 22 ans ! et y a déclaré la naissance de son fils.

Le bâtiment en pierre et briques abritait l’école des garçons et des filles, et comportait une cour, côté Seine. Du fleuve, on aperçoit également un clocheton avec une charmante horloge, arrêtée depuis bien longtemps à 11 h 15 …

Quelques vestiges de peinture bleue sur l’arcade qui surmonte la porte d’entrée indiquent que celle-ci aurait été peinte en BLEU-BLANC-ROUGE…                 

_______________________________________________

d

The old townhall was still in use until the new one was built in 1933.

Hector Malot’s father (1780-1866) was the mayor here during 22 years (he registered his son’s birth himself)!

The building is made of stone and brick and was also the school for boys on one side and for girls on the other, with a recreation area on the Seine side. From the river bank, its small pinnacle can be seen, sheltering a clock, frozen in time…

A few traces of blue paint above the front door are reminiscent of the French flag’s blue-white-red paint that adorned the facade.

_______________________________________________
d

Este ayuntamiento funcionó hasta 1933, fecha de la construcción del actual.

El padre de Hector Malot (1780-1866) ocupó en él la poltrona de alcalde durante 22 años y en él declaró el nacimiento de su hijo.

El edificio de piedra y ladrillo albergaba la escuela de chicos y chicas y poseía un patio que daba al Sena. Desde el río se percibe igualmente un campanario con un hermoso reloj, detenido desde hace mucho tiempo a las 11:15 h...

Restos de pintura azul en la arcada que domina la puerta de entrada indican que esta portaba los colores de la bandera tricolor francesa.

_______________________________________________
d

Dieses Rathaus wurde bis zum Bau seines Nachfolgegebäudes im Jahre 1933 als solches genutzt.

Der Vater von Hector Malot (1780-1866) war hier 22 Jahre lang als Bürgermeister im Amt! Er hat dort die Geburt seines Sohnes angemeldet.

In dem Gebäude aus Natur- und Ziegelstein befand sich die Jungen- und Mädchenschule, ihr Hof ging auf die Seine hinaus, Vom Fluss aus sieht man auch das Türmchen mit einer Uhr, die vor langer Zeit um 11:15 Uhr stehengeblieben ist…

Einige Überreste blauer Farbe am Torbogen über der Eingangstür weisen darauf hin, dass dieser blau-weiß-rot gestrichen gewesen sein soll.

_______________________________________________
d

L’antico municipio è rimasto attivo fino al 1933, anno della costruzione dell’attuale Hôtel de ville.

Il padre di Hector Malot (1780-1866) vi ha servito come sindaco per 22 anni ed è qui che ha ufficializzato lui stesso la nascita del figlio!

L’edificio in pietra e mattoncini ospitava la scuola delle ragazze e dei ragazzi e comprendeva un cortile sul lato della Senna. Dal fiume si scorge il piccolo campanile con l’affascinante orologio fermo da tempo alle 11 e un quarto.

I resti di vernice blu sull’arcata del portone d’ingresso suggeriscono che un tempo essa era adornata dal tricolore francese blu, bianco e rosso.

_______________________________________________

drap japon

 *21番目の道のり

昔の市役所

この市役所は、現在の市役所ができた1933年まで使われていました。

作家エクトール・マロの父(1780

1866)は市長として22年間勤め、息子の誕生をここに登録しました。

石と煉瓦でできたこの建物には、男子と女子の学校が併設され、セーヌ川に向かって校庭もありました。川からは、かわいい時計台のある小さな鐘楼も見られます。時計の針は、ずっと昔から11時15分で止まったままですが・・・

入り口の扉の上のアーケードには、いまも青いペンキの跡が残っています。たぶん当時はフランスの国旗の色である青、白、赤のペンキを塗ったにちがいありません。

_______________________________________________

Retour à "Visite de la Bouille" pour choisir une autre Etape
ou choisir ci-dessous une autre des 33 étapes

N°1 Etymologie
N°2 Sisley

N°3 Garage Joffet
N°4 Théâtre
N°5 Albert Lebourg
N°6 Buste Malot
N°7 Eglise Sainte Madeleine
N°8 Place du Bateau

N°9 Le Saint-Pierre
N°10 Le bateau de La Bouille
N°11 L'Hôtel de La Poste
N°12 Spécialités Bouillaises
N°13 Ecrivains
N°14 Gauguin
N°15 Maison natale Hector Malot
N°16 Les villas du quai
N°17 Bureau du port
N°18 Manoir au bon Accueil
N°19 Médaillon Napoléon 1er
N°20 Dictons Bouillais 1
N°21 Ancienne mairie
N°22 Grenier à sel
N°23 Les Gazouillis
N°24 "Le Nid" : Maison des Albert Lambert
N°25 Place de la Libération
N°26 Retraite aux parapluies

N°27 Venelle Saint Michel
N°28 Place Saint Michel
N°29 Ecole de Rouen
N°30 Maison de pêcheur
N°31 Dictons Bouillais 2
N°32 Anciens commerces
N°33 Mairie Ecole

_____________________________________________